Живот - достатъчна причина...
- Детайли
- Написана от Пламен Панчев
- Категория: Лирика
"Живот - достатъчна причина. Живот - достатъчна вина!"
Калин Донков
На Д.!
Издателят
- Детайли
- Написана от Марко Лодоли
- Категория: Преводна литература
След дълги и непродуктивни размишления издателят, който вече трета нощ не спи, свиква сътрудниците си край голямата кръгла маса в заседателната зала. Пред всички са сложени бели листове хартия, цветни моливи, вода и кафе. Нервозността е осезаема, бръмчи във въздуха като едра муха
Мистерията на безследно изчезващите
- Детайли
- Написана от Тошо Лижев
- Категория: Разкази
- Докторе, здравееей!
Поздравът е на Кольо от каручката, която трополи по зачакълената улица пред градината ми. Камшикът изплющява по гърбината на коня и той ускорява своя бяг. Водачът му обича високите скорости, колкото по-бързо препускат, толкова по-изпъчен и по-наперен е. Преизпълнен със самоуважение и гордост. Пред кривата, напречна на ритлите дъска, на която седи, царският трон нищичко не струва.
Докторът съм аз, а Кольо – кадемът на селото.
Из "Вездесъщ"
- Детайли
- Написана от Мони Папо
- Категория: Лирика
Холокост
Редя слова на скръбен реквием
за изгорелите във огъня на рецидива
и в този миг разбирам, че почтен
е само този, който с мъртвите се слива.
Керана Ангелова
- Детайли
- Написана от Керана Ангелова
- Категория: Автори
Керана Ангелова е автор на осемнадесет книги с поезия, проза и есеистика, като последната/засега/ е "Звезди и белези"/2023/.
Романът „Елада Пиньо и времето” е удостоен с наградата „Белетристична книга на годината” на Сдружение на българските писатели и с още три национални награди.
Преведен е на немски в цюрихското издателство "Инк прес" и се разпространява в Швейцария, Германия, Австрия и Лихтенщайн. Преведен е на английски в САЩ.